Achar timon " Salade de concombre et carottes" / "Cucumber and carrot salad"

Temps de préparation / Preparation time : 30 minutes
Temps de cuisson / Cooking time : 10 minutes
Nombre de personnes / Number of persons : 6






6 échalottes / 6 shallots
6 gousses d'ail / 6 garlics
3 carottes / 3 carrots
1 gros concombre / 1 large cucumber
2 piments verts (facultatif) / 2 green chillies (optional)
1 cuillère à café de curcurma moulu / 1 teaspoon of tumeric powder
1 cuillère à café de piment en poudre (facultatif) / 1 teaspoon of chilli powder (optional)
5 cuillères à soupe du vinaigre de riz / 5 tablespoons of rice vinegar
2 cuillères à café de sucre / 2 teaspoons of sugar
Sel et poivre / Salt and pepper
1 cuillère à soupe d'huile végétale / 1 tablespoon of cooking oil


  1. Epluchez les carottes et les coupez les en tronçons de 3 à 4 cm de long. / Peel the carrots and cut into pieces measuring approx. 3 to 4 cm long.
  2. Détaillez les tronçons de carottes en brindilles fines. / Cut the carrots further to obtain thin slices.

  3. Coupez les bouts du concombre. Ne l'épluchez pas. Coupez le aussi en tronçons de 3 à 4 cm de long. / Cut the ends of the cucumber. Do NOT peel. Cut into pieces of 3 to 4 cm long.

  4. Coupez chaque morceau de concombre en long en quatre quartiers égaux. Enlevez la partie intérieure contenant les pépins. / Cut each cut piece of cucumber into 4. Remove the seeds by cutting the interior.

  5. Détaillez les morceaux de concombre sans pépins en brindilles fines. / Cut the pieces of cucumber into very thin strips.



  6. Pelez les échalottes et les gousses d'ail et coupez les chacune en quatre. / Peel the shallots and the garlic and cut into four pieces.

  7. Etape optionnelle / Optional step : Coupez les piments et retirez les pépins intérieurs. Cut the chillies and remove the seeds.

  8. Faites chauffer de l'huile dans une casserole. / Heat a pan with the cooking oil.

  9. Versez le curcuma et le piment en poudre (facultatif). / Add the tumeric and chilli powder (optional).





  10. Faites cuire trois minutes à feu vif, puis ajoutez le reste des ingrédients et agitez avec une spatule. / After three minutes, add all the ingredients and stir continuously.

  11. Salez et poivrez. / Add salt and sugar to taste.

  12. Continuez à mélanger pendant 3 à 5 minutes et retirez du feu. / Continue to mix for 3 to 5 minutes and then remove.



Astuces / Tips

Cet accompagnement est très répandu dans les cuisines indienne, malaise et d'Asie du sud-est. Il est souvent servi à l'occasion des fêtes réligieuses et des mariages.

Ajustez les quantités de vinaigre et de sucre à votre goût.

Vous pouvez également ajouter des graines de moutarde. Dans ce cas, incorporez-en la valeur d'une cuillère à café au curcurma et au chilli en poudre. Passez à feu vif jusqu'à ce que les graines soient bien grillées (elles sautent !)

This side dish is popular in South East Asia, particularly in Indian and Malay cooking. It is usually served at religious festivals and wedding banquets.

Some people love the acar with more vinegar. Like the sugar, you can add or reduce the quantity, depending on your preference.

You may also add mustard seeds. If you wish to do, add one teaspoon of black mustard seeds together with the tumeric powder and chilli powder. Once they pop, then add the rest of the ingredients.

No comments:

Post a Comment